AUDIO | „Șmecher”, „imaș”, „viclean” și alte cuvinte frumoase „de împrumut”

De Ziua limbilor europene, 26 septembrie, ascultăm cuvinte minunate pe care limba română le-a împrumutat din maghiară și germană. Dar nu de oprim aici, la „REFRESH – Programul tău de weekend”, zâmbim și mai descoperim câte ceva din frumoasa relație pe care o avem cu franceza și engleza.

(Captură video: Comisia Europeană)

 

Știați că „șmecher” vine din germană și are o strânsă legătură cu degustatul vinului? 🙂 Directorul Centrului Cultural German din Cluj-Napoca, Ingo Tegge spune povestea la EBS Radio:

 

Descoperim la EBS Radio și că “imaș” și “viclean” sunt cuvinte care provin din maghiară. Și nu sunt singurele.  🙂 Îi mulțumim interpretului și traducătorului Zoltan Szasz pentru frumoasele exemple pe care ni le-a oferit:

 

Cu franceza și engleza, realația e un pic diferită, dar la fel de frumoasă. Cine nu știe măcar un „furculision”? Raluca Mateiu, responsabilă pentru cultura si comunicare la Centrul Francez, cu câteva exemple:

 

Cât de mult vă deranjează împrumuturile din engleză? Despre capacitatea de „purificare” a limbii,  Florin Bican, traducător si scriitor (telefonic, nu „face to face” 🙂 )

 

Ascultă emisiunea REFRESH, cu Ioana Botezan, la EBS Radio, ON AIR pe 90,4 FM în Cluj-Napoca și 94,8 FM în Dej, iar ON-LINE, la: EBS Radio Live. În fiecare sâmbătă și duminică, de la 11:00 la 14:00.

 

Ne poți asculta și aici: